Je traduis même si c'est moins classe en français: "Abandonnez tout espoir, vous qui entrez ici, "
Et ben mon petit Kreun, figure toi que cette jolie citation est tout à fait appropriée à notre histoire de "terrier"...si si j'vous assure, attendez un peu qu'on est avancé!
7 commentaires:
Faut-il sauter ou avancer?
est-ce l'entrée du tartare ou la grotte du cyclope ?
En tout cas c'est beau, très beau !
c'est Dantesque ! "Lasciate ogne speranza, voi ch'entrate !"
Je traduis même si c'est moins classe en français: "Abandonnez tout espoir, vous qui entrez ici, "
Et ben mon petit Kreun, figure toi que cette jolie citation est tout à fait appropriée à notre histoire de "terrier"...si si j'vous assure, attendez un peu qu'on est avancé!
Dis donc les deux prix nobel de littérature, cette phrase est tellement connu qu'il n'y avait pas besoin de la traduire ! :p
Saisissant !
Enregistrer un commentaire
Abonnement Publier les commentaires [Atom]
<< Accueil